「中国語ファイル」で配信していた「中国語動向」が「Chinese Express」として独立しました!最新の中国語動向及び中国語学習に関する情報をいち早くお届けします!
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

高電社、中国語翻訳ソフトと韓国語翻訳ソフトを同時発売

高電社は7月21日、日中・中日翻訳ソフト「j・北京 パーソナル」と日韓・韓日翻訳+辞書ソフト「j・Seoul パーソナル」を7月28日に発売すると発表した。価格はともに9800円。

 「j・北京パーソナル」は、ビジネス向け中国語翻訳ソフト「j・北京」のパーソナル版。中国語ホームページのレイアウトを保ったまま日本語に翻訳できる「ウェブ翻訳機能」を搭載。また、日本語から中国語に翻訳したキーワードを検索サイトに貼り付けて中国語ホームページを翻訳すれば、探している情報を効率よく日本語で閲覧できる。

 翻訳ボタンをワンクリックするだけで日本語に翻訳する「メール翻訳」機能も備えており、中国語のメールを文字化けすることなく正しく表示することが可能。日本語を翻訳して中国語メールを作成することもできる。

(後略)
(引用:BCNランキング)
高電社の『j・北京』のパーソナル版が7月28日から販売開始となるそうです。

詳しくは……

j・北京 パーソナル(Amazon.co.jp)
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://chineseexpress.blog69.fc2.com/tb.php/60-cf8cca3f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック